Торрент >> Зарубежные фильмы >> Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая / Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One (2023) BDRip 720p от ivandubskoj | D скачать торрент
Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая / Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One (2023) BDRip 720p от ivandubskoj | D скачать торрент
Рекомендуем ознакомиться с информацией о торренте перед тем как скачать Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая / Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One (2023) BDRip 720p от ivandubskoj | D в хорошем качестве. Комментарии и отзывы помогут решить, стоит ли скачивать Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая / Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One (2023) BDRip 720p от ivandubskoj | D через торрент.
Информация о фильме Название: Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая Оригинальное название: Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One Год выпуска: 2023 Выпущено: США, Bad Robot, New Republic Pictures, Paramount Pictures, Skydance Productions, TC Productions Жанр: боевик, триллер, приключения Режиссер: Кристофер МакКуорри В ролях: Том Круз, Хейли Этвелл, Ребекка Фергюсон (II), Пом Клементьефф, Ванесса Кирби, Саймон Пегг, Кэри Элвес, Ши Уигхэм, Индира Варма, Марк Гэтисс
О фильме: Действие фильма происходит после событий, рассказанных в фильме «Миссия невыполнима: Последствия». Человечество снова сталкивается с угрозой огромного масштаба. Итан Хант и его команда противостоят системе искусственного интеллекта Entity, которая вышла из под контроля и стала угрозой человечества.
Продолжительность: 02:43:25 Перевод: Дублированный (Videofilm International Ltd) + Вставки MVO на не переведенные места в дубляже Субтитры: Русские, украинские, английские (Полные) Реклама: Отсутствует
Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая / Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One (2023) BDRip 720p от ivandubskoj | D скачать через торрент в хорошем качестве
На удивление! Хорошо! Не ожидал что старичок так будет хорошо смотреться) Сюжет отличный! С нетерпением жду второй части!
MOCKBAcity
27-10-2023 18:47:26 (4 месяца назад)
Оценил на: 10
ivandubskoj, спасибо за Труд! Для Вас моя Джига! ♫♪♫♪♫♪♫♪
ivandubskoj
26-10-2023 22:33:14 (4 месяца назад)
26.10.2023 - Раздача перезалита! Замена WB-DL (720p) на BDRip (720p)
MOPKBAW
23-10-2023 12:24:56 (5 месяцев назад)
Самая лучшая часть, бесспорно, вторая) Ну эта тоже смотрибельна, Итан Хант, как ни крути, крутой персонаж. Но мне кажется, было бы лучше, чтобы в фильме обыграли уже наконец преклонный возраст персонажей, а то пенсионер Кукуруз всё еще молодится, пытаясь играть нестареющего Ханта. Могли бы брать пример с Old Snake, Сэма Фишера, Джеймса Бонда, Брюса Уэйна и т.д. Т.е. на постаревших персонажей спрос есть и они от возраста обрастают дополнительными фишками - например старческое превозмогание) Кинцо стоит посмотреть хотя бы изза Кукуруза - трюки то он выполняет сам, безбашенный чел конечно) Да и в 60 то лет бегать как в попу ужаленный не каждый сможет)
NecroMan
22-10-2023 3:22:27 (5 месяцев назад)
Как часто в последнее время бывает, испортили хороший фильм наитупейшим персонажем - Грейс.
_GGG_
21-10-2023 10:22:55 (5 месяцев назад)
Оценил на: 9
Спасибо!!!!!
novatox
19-10-2023 21:20:58 (5 месяцев назад)
Оценил на: 9
Работа по озвучке прекрасная. Снято хорошо,но сам фильм тупой, не логичный, детский. Про пафос Тома Кукуруза, я вообще помолчу.
userovich2
18-10-2023 8:13:38 (5 месяцев назад)
Самая слабая часть всей франшизы, на мой взгляд. По всем аспектам, что ни возьми.
ivandubskoj
18-10-2023 2:42:12 (5 месяцев назад)
И того и другого, я пытался сделать максимально полный перевод! По большей части, конечно TVShows, но какие-то моменты даже они пропустили...
Wanted69
17-10-2023 20:51:24 (5 месяцев назад)
А вставки какой именно многоголоски? TVShows или LE-Production?
.:MASUKA:.
17-10-2023 20:30:48 (5 месяцев назад)
Оценил на: 5
фильм ниочем, каждый чих и пук пытаются музыкой довести до "невероятно напряженного момента", а по факту сценарий 20 летней давности, актёры не отыгрывают, а особые трюки припасены лишь в конце PS - этот дубляж опять озвучивали безэмоциональные рептилоиды, твшоус поживее и лучше звучат импенно голоса
SIROP71
17-10-2023 10:02:15 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
Спасибо от души, фильм огонь!
vnt_500
16-10-2023 23:28:39 (5 месяцев назад)
Оценил на: 9
Delfeen
16-10-2023 17:13:04 (5 месяцев назад)
Оценил на: 8
Динамичненько, мне понравилось
SIDOROV
16-10-2023 10:41:58 (5 месяцев назад)
Спасибо,согласен. Я без особых претензий, меня TVShows устроили эмоциональностью и смысловой адекватностью фраз. Спасибо вам мастера, ivandubskoj, potroks, Domino!!!
ivandubskoj
15-10-2023 21:54:46 (5 месяцев назад)
Да никто и не спорит, речь вообще о вкусовых предпочтениях и восприятии, так сказать! )) В данном релизе "дополненный дубляж" и речь идет о том, что в лицензии он был "ленивый" и не полный, а я его попытался дополнить, с помощью вставок, пускай хоть так, чем как было в оригинальном дубляже вообще без перевода, во многих местах! Да, перевод от TVShows - отличный! Но это многоголоска, а не дубляж! А они зачем-то слишком сильно убрали-заглушили оригинальные голоса на центральном канале и получился какой-то... "псевдо-дубляж", при этом на других каналах осталось "эхо" от оригинальных голосов + "губоукладки" нет, что и не требуется для многоголоски, но раз оригинальных голосов не слышно, получился какой-то пседо-дубляж и слушается-смотрится как-то... не очень. В многолоске оригинальные голоса пускай тихо, но все же слышны, а тут как-то необычно получилось и не очень смотрится. Ну кому, как... на вкус и цвет, как говорится...
SIDOROV
15-10-2023 20:56:50 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
Зря спорите, TVShows идеально озвучили. Дважды успел посмотреть фильм, озвучка от TVShows впечатлила профессионализмом, рекомендую.
123UnderTaker123
15-10-2023 20:24:43 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
ivandubskoj, не слушай завистников. за труд!
Crafter123
15-10-2023 20:11:06 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
фильма - огонь!
ivandubskoj
15-10-2023 19:20:43 (5 месяцев назад)
Пожалуйста, надеюсь вам понравилось? Стоило это того или нет - вам оценивать! А я вот - НЕ могу понять если дубляж (да еще когда его называют "полное дублирование"), но когда пол-фильма смотришь с субтитрами (если они есть вообще), какой смысл тогда в дубляже? Дубляж - это перевод и адаптация на язык и для зрителей той страны где этот фильм будет показан, чтобы им было понятно, что вообще происходит-то! )) Так... почему русскоязычный, русско-говорящий, русско-слушающий )) должен думать что-там говорят, пишут, делают персонажи или где происходит действие? Многих я думаю это тоже не устраивает? Ну по возмущаются и всё )) а я хоть что-то делаю, что могу! Ну, а если всех устраивает, почему был такой ажиотаж и ожидание "лицензии" и дубляжа? Можно вообще тогда все смотреть в оригинале - если знаешь иностранные языки или с субтитрами - если они есть, конечно и то не факт что там все может быть переведено.
GGramm
15-10-2023 18:50:09 (5 месяцев назад)
Укажите в описании, чьи голоса были вставлены в дубляж
potroks
15-10-2023 18:40:58 (5 месяцев назад)
уже сделано
snb
15-10-2023 17:14:08 (5 месяцев назад)
Труд, конечно, титанический, низкий поклон. Но вот стоило ли оно того? Мне просто жаль Ваше драгоценное вермя, его бы можно было потратить с большей пользой :)
ВВС
15-10-2023 14:48:16 (5 месяцев назад)
Спасибо огромное за перевод.Люблю когда всё переведено.
волан де морт
15-10-2023 13:56:33 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
Огромное вам спасибо,уважаемый ivandubskoj,за вашу проделанную работу! Есть вопрос - не могли бы вы тоже самое проделать с "Великим уравнителем-3"?
ivandubskoj
15-10-2023 13:02:18 (5 месяцев назад)
Потому что он мультитрекерный - я залил сам на несколько трекеров и везде там раздаю, что же везде все менять-перезаливать и раздавать по новой? + там все варианты переводов, а тут только доработка-дополнение "ленивого" дубляжа!
-=DoMiNo=-
15-10-2023 12:55:36 (5 месяцев назад)
У вас же уже есть релиз 720-ки http://rutor.info/torrent/948051/ - почему в него не добавить это?
teleport2222
15-10-2023 12:53:58 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
ivandubskoj: Мастер
ivandubskoj
15-10-2023 12:38:48 (5 месяцев назад)
Оценил на: 10
Уважаемые Модераторы и Зрители!
Данный релиз НЕ повтор и НЕ дубль, тк. в данном релизе Перевод дублированный со вставками многоголоски, на те места, что НЕ были переведены в дубляже! Это например, надписи (местоположение), названия, реплики, диалоги персонажей на итальянском и французских языках - всего более 100 вставок! Вот такая вот работа проделана над официальным ленивым дубляжем! Форсированные субтитры и знание иностранных языков теперь - НЕ нужны, т.к. переведено-озвучено все!
СЭМПЛЫ:
http://sendfile.su/1675570
http://sendfile.su/1675510
Если надо ещё предоставлю и другие фрагменты! Ну как смог! Надеюсь вам понравится моя работа! НЕТ ленивому дубляжу! Всё должно быть переведено, а если нет то можно смотреть и в оригинале с субтитрами)) Ну кому как...