Рекомендуем ознакомиться с информацией о торренте перед тем как скачать Семь кладбищ / Seven Cemeteries (2024) WEB-DL 1080p | P2 | ViruseProject в хорошем качестве. Комментарии и отзывы помогут решить, стоит ли скачивать Семь кладбищ / Seven Cemeteries (2024) WEB-DL 1080p | P2 | ViruseProject через торрент.
Информация о фильме Название: Семь кладбищ Оригинальное название: Seven Cemeteries Год выхода: 2024 Жанр: ужасы, фэнтези, триллер, вестерн Режиссер: Джон Гулагер В ролях: Дэнни Трехо, Мария Кэнелс-Баррера, Эфрен Рамирес, Соль Родригес, Лью Темпл, Сэл Лопес, Терри Хойос, Ричард Эстерас, Винсент Уорд и др.
О фильме: Несправедливо обвинённый в убийстве Браво Сантана, отсидев несколько десятилетий за решёткой, оказывается на свободе. Податься ему некуда, но в кармане у него лежит записка с предложением приехать на отдалённое ранчо. Мол, там для него есть работа. Делать больше всё равно нечего, и Сантана откликается на приглашение. Вот только выясняется, что новая работа не предполагает мирное фермерство. Ранчо намерен отобрать местный криминальный босс, с которым у Браво свои старые счёты. Крутой мексиканец берёт ранчо под свою защиту, а на подмогу ему приходят выкопанные из могил и оживлённые магией мертвецы.
ВНИМАНИЕ! НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА!
Страна: США Продолжительность: 01:24:59 Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый) [ViruseProject]
Казалось бы, не нравится с матами, - не скачивай (бесплатно) и не смотри это кино с матерным переводом, а скачай (бесплатно) ту озвучку что тебе нравится. Но для поборников "высокой морали" это видимо слишком сложно.
alcoi2
31-10-2024 21:32:01 (3 месяца назад)
действительно, ханженством это зовется. если есть мат в фильме то и перевод должен быть соответствующим. а еще у дивляет когда у подобных кровавых фильмов вначале вылазит лютое предостережение типа: "в фильме присутствуют курение табака и употребление спиртных напитков" )))) ps а еще японский прон запикселенный обязательной цензурой - его дети что-ли смотрят?? ))))
usb500
30-10-2024 17:41:07 (3 месяца назад)
Классно, с озвучкой для быдла))
Stas Black
30-10-2024 3:54:04 (3 месяца назад)
alvalkus, для дураков и переводят с матом, думают фильмы от этого будут лучше смотреться.
Гундяев
29-10-2024 21:22:22 (3 месяца назад)
при этом никогда не жалуются на дебильные ино словечки типа "кринж" подозреваю методичку у ботов по хаянью русских слов и рекламе англицизмов
Jiga_2012
29-10-2024 15:55:31 (3 месяца назад)
another one, красава)
Kirpi4inax
29-10-2024 14:50:35 (3 месяца назад)
Оценил на: 8
Подожду размер поменьше но озвучка 18+ должна быть.
rylonboy
29-10-2024 14:09:29 (3 месяца назад)
забавно, когда дураки жалуются на мат, смотря фильме, где отрезают головы и вырезают сердца..) P.s. черт побери))
another one
29-10-2024 13:50:51 (3 месяца назад)
это пять. Для тонких ценителей фильмов категории "В" Вирусы и делают озвучку с матами, надо понимать.
mxKrechet
29-10-2024 13:37:33 (3 месяца назад)
Если в голливудских фильмах если мат есть, в чем я соменваюсь,то может он и звучит органично и не похабно как у нас. Переводы с матом смотреть не возможно, слух режет как будто среди быдла оказался.
Cheketik
29-10-2024 13:08:41 (3 месяца назад)
Смысл в том что в 90% голливудских фильмов мат присутствует и правильный перевод именно такой. Для тонкого слуха российского обывателя привыкшего к зацензуренному шлаку по тв это может быть непривычно.
alvalkus
28-10-2024 22:26:16 (3 месяца назад)
А в чем смысл или прикол делать перевод с матом, вопрос к ViruseProject, от большого ума?